10.5.12

collaboration "Fukushima" (3)









there's no there there.
there's no then then.
i'm in hic et nunc
under the clear blue sky.
so the blue might be cruel like spring.

                                                     tatsuya onai

そこにはそこがなく
そのときにはそのときがない
わたしは、いま、ここにいる
青空の下に もしかすると青は
春のように残酷なのかもしれない

                                                     尾内達也




mitten im blütenbaum
sitzen

hörbar was unsichtbar

sphärische stimmen
nach kosmischem gesetz

und zittern die blüten
bebt der ast er hält



                                               romie lie


花の木の真ん中に
こしかけると

見えないものが聞こえてくる



宇宙の秩序のままに
星々の声


花は震え
枝は揺れる そしてしづまる


                 ロミー・リー



No comments:

Post a Comment